Thanh Häi Vô ThÜ®ng SÜ - Chuy‰n Ho¢ng Pháp Bi‹n Tình ThÜÖng
Th‹ NghiŒm ñÃng Thiêng Liêng

Formosa << Trang 1, 2,>>

        Trܧc khi thuy‰t pháp, SÜ Phø nh¡m m¡t hܧng dÅn m†i ngÜ©i cùng thành tâm cÀu nguyŒn cho hoà bình ª Formosa, Trung Hoa Løc ñÎa và nh»ng nÖi khác trên th‰ gi§i. SÜ Phø cám Ön Çám Çông các chÜ PhÆt Çã ljn g¥p Ngài. Dù không phäi ai cÛng bi‰t mình là PhÆt, nhÜng SÜ Phø thÃy PhÆt trong tÃt cä m†i ngÜ©i. Ngài nói: "TÃt cä chúng ta là m¶t. Chúng ta ÇŠu nhÜ nhau. M‡i ngÜ©i trong chúng ta nhÜ m¶t gi†t nܧc trong bi‹n cä. Dù m‡i gi†t nܧc là m¶t cá nhân riêng biŒt, có nh»ng cái Ç¥c biŒt riêng cûa nó, nhÜng nó vÅn là bi‹n. N‰u muÓn bi‰t hÖn là muÓn nghe ngÜ©i khác nói: chúng ta là m¶t, thì chuyŒn Çó không có gì là khó. Chúng ta chÌ cÀn làm tØ phía bên kia. N‰u l¡ng nghe Bän Lai DiŒn Møc cûa mình ª bên trong, chúng ta së lÆp tÙc thÃy ThÜ®ng ñ‰ Tính. Ai cÛng nghe nói trong kinh Çi‹n nhà PhÆt r¢ng ‘hãy l¡ng nghe Bän Lai cûa chúng ta ª bên trong’, nhÜng không bi‰t làm b¢ng cách nào. Tåi sao phäi ‘nghe bên trong’, mà không phäi ‘nhìn bên trong’, ‘s© bên trong’ hay ‘cäm nhÆn bên trong’? Bªi vì thÆt s¿ chúng ta có th‹ nghe ÇÜ®c Chân Tánh cûa mình. Chúng ta không nghe b¢ng hŒ thÓng nhï quan cûa mình, mà b¢ng con tim bên trong. Chúng ta thÆt s¿ nghe ÇÜ®c. Tåi sao nói là ‘nghe’? Bªi vì có âm nhåc thiên Çàng, PhÆt âm, giáo huÃn tØ thiên Çàng và dòng âm thanh n¶i tåi, nó hay nhÜ ti‰ng nhåc, nhÜng không phäi phát ra tØ nhåc cø."

         "Không cÀn nhåc cø Ç‹ phát ra âm thanh này, m¶t âm thanh rÃt hay và huyŠn bí, khi‰n linh hÒn chúng ta bay lên trong vui sܧng trª vŠ v§i Quê HÜÖng nguyên thûy, nhÜ ñÃt PhÆt ho¥c thiên Çàng. Vì vÆy mà ñÙc PhÆt nói chúng ta nên ‘hܧng n¶i nghe Bän Lai cûa chính mình’. Bän lai cûa chúng ta không phäi là ‘con tim’ hay ‘phÄm tính’. Nó t¿ do, thoäi mái, rÃt, rÃt có trí huŒ, cao thÜ®ng, vï Çåi và chÙa tr†n cä vÛ trø. ñó là Bän Lai cûa chúng ta."

         V§i tính khôi hài nhÜ thÜ©ng lŒ, SÜ Phø giäi thích thêm b¢ng ngôn tØ ÇÖn giän vŠ bän chÃt cûa cänh gi§i thiêng liêng. Bài giäng cûa Ngài ÇÜ®c hoan nghênh nhiŠu lÀn b¢ng nh»ng tràng pháo tay vang d¶i. "Thánh Kinh có câu: ‘Hãy tìm Thiên QuÓc, rÒi m†i thÙ con së ÇÜ®c.’ PhÆt Thích Ca cÛng nói r¢ng, khi tìm ÇÜ®c ThÜ®ng ñ‰ Tánh (PhÆt Tánh), ngay cä Ç©i sÓng phàm phu chúng ta cÛng së hånh phúc hÖn, thành công hÖn, vÆt chÃt cÛng ÇÀy Çû hÖn. Møc Çích tìm PhÆt Tánh không phäi là Ç‹ ÇÜ®c m¶t cu¶c sÓng tiŒn nghi, thoäi mái, nhÜng sau khi tìm thÃy ThÜ®ng ñ‰ Tính, chúng ta së trª nên thoäi mái, sung sܧng hÖn, bªi vì khi tìm ÇÜ®c PhÆt Tính rÒi thì m†i thÙ së sáng lån hÖn. TÃt cä nh»ng tài næng trܧc Çây quên lãng, trí huŒ tiŠm tàng, và nh»ng khä næng không ÇÜ®c bi‰t ljn, tÃt cä së phát tri‹n cùng v§i PhÆt Tánh cûa chúng ta. Chúng ta trª thành m¶t con ngÜ©i khác, bªi vì k‹ tØ Çó trª vŠ sau, chúng ta không còn là ngÜ©i phàm n»a; thÆt ra ngay tØ ÇÀu chúng ta Çã không phäi là ngÜ©i phàm. ChÌ sau khi vào cái thân xác này, chúng ta m§i g†i mình là ngÜ©i phàm. NhÜ vÆy chúng ta là ai trܧc khi chui vào thân xác này? Và chúng ta së là ai sau khi Çi khÕi thân xác này?"

         "PhÆt Thích Ca nói r¢ng Ngài và chúng ta là bình Ç£ng, r¢ng Ngài là PhÆt Çã thành và chúng ta là PhÆt së thành. Ngài cÛng nói r¢ng tÃt cä chúng sinh ÇŠu có PhÆt Tính giÓng nhÜ Ngài; tåi sao chúng ta không bi‰t? Ngài cÛng t¿ hÕi nhÜ vÆy. ñó là bªi vì th‰ gi§i äo m¶ng này quá thu hút, khi‰n chúng ta tuyŒt ÇÓi không th‹ nh§ mình là ai, chúng ta quên Quê HÜÖng cûa mình trên thiên Çàng và quên cä ñÃt PhÆt. Tuy nhiên, n‰u muÓn nh§ låi thì cÛng rÃt là ÇÖn giän. DÍ nhÜ trª lòng bàn tay. ñÖn giän nhÜng cÛng không ÇÖn giän. Không ÇÖn giän là bªi vì chúng ta quen hܧng ngoåi, cho nên khó cho chúng ta tin r¢ng mình là ThÜ®ng ñ‰. Chúng ta có th‹ nghe nói t§i Thiên ñàng, ñÃt PhÆt, r¢ng PhÆt tåi tâm hay ThÜ®ng ñ‰ ng¿ trong ta. Tuy nhiên, nghe nói là m¶t chuyŒn; nhÜng ngày hôm sau chúng ta vÅn ti‰p tøc bÆn r¶n sÓng cu¶c Ç©i cûa m¶t ngÜ©i phàm. Khi chúng ta ch‰t së không có ai hܧng dÅn, không bi‰t Çi vŠ Çâu, và linh hÒn chúng ta së Çau kh°."

         "N‰u tÃt cä chúng ta Çã tìm ÇÜ®c Thiên QuÓc bên trong, thì th‰ gi§i này Çã bi‰n thành Ni‰t Bàn lâu rÒi. ñåo Zen có câu: thiên Çàng và quä ÇÃt chÌ cách nhau m¶t s®i tóc. ñúng là nhÜ vÆy. Chúng ta vÓn tØ thÜ®ng gi§i xuÓng Çây, nên chÌ cÀn quay ngÜ®c s¿ chú tâm cûa mình, hܧng n¶i Ç‹ l¡ng nghe Bän Lai cûa mình thì m§i tìm ÇÜ®c thiên Çàng."

         Gi»a bu°i giäng pháp, SÜ Phø bäo ngÜ©i nào muÓn h†c pháp Quán Âm hãy ra ngoài ghi danh. Th‰ là h¶i trÜ©ng rung chuy‹n, nhiŠu ngÜ©i Çi ljn bàn ghi danh. Trên ngàn ngÜ©i th† Tâm ƒn ho¥c h†c Pháp PhÜÖng TiŒn. NhiŠu ngày sau Çó, ÇiŒn thoåi "Bi‹n Tình ThÜÖng" ti‰p tøc nhÆn các cú ÇiŒn thoåi tØ kh¡p m†i nÖi trên vùng ÇÃt Formosa. Nh»ng ngÜ©i g†i t§i tÕ š muÓn bi‰t thêm vŠ giáo lš SÜ Phø và Pháp Môn Quán Âm. M¶t sÓ thành khÄn xin th† pháp ho¥c h†c Pháp PhÜÖng TiŒn, vì h† Çã bÕ l« cÖ h¶i trong ngày giäng pháp vì công viŒc.

Ngày 6 tháng 5, 2000

        TØ 10 gi© sáng t§i 12 gi© trÜa, SÜ Phø d¿ bu°i h¶i thäo mang tên "Thanh Häi Vô ThÜ®ng SÜ, Quán Âm Pháp và NgÜ©i Hoa Tåi ñông Nam Á", ÇÜ®c t° chÙc tåi ViŒn Hàn Lâm Trung QuÓc Academia Sinica, ñài B¡c. M¥c dÀu th©i gian ho¢ng pháp cûa SÜ Phø tåi Á Châu và ñåi DÜÖng Châu vô cùng hån hËp, Ngài vÅn tham d¿ bu°i h¶i thäo, m¶t trong các bu°i thäo luÆn vŠ s¿ liên hŒ gi»a các tôn giáo và ngÜ©i Trung Hoa trên toàn th‰ gi§i. Academia Sinica là m¶t t° chÙc ti‰ng tæm trên th‰ gi§i chuyên nghiên cÙu vŠ h†c vÃn. Nh»ng ngÜ©i t° chÙc bu°i h¶i thäo k‹ trên là nh»ng h¶i viên cûa: D¿ Án Khäo CÙu ñông Nam Á cûa ViŒn Hàn Lâm Trung QuÓc Academia Sinica, ViŒn Tôn Giáo Formosa, CÖ Quan Phát Thanh MiŠn Trung Formosa, Nhóm Nghiên CÙu NgÜ©i Hoa Häi Ngoåi thu¶c Ban Khäo CÙu LÎch Sº HiŒn ñåi cûa ViŒn Hàn Lâm Trung QuÓc Academia Sinica, và H¶i TÜÖng Quan H†c ThuÆt Trung Hoa. Nh»ng tham d¿ viên trong bu°i h¶i thäo gÒm có giáo sÜ cûa các trÜ©ng Çåi h†c tåi Formosa, ViŒn Sï và H¶i Viên cûa ViŒn Hàn Lâm Trung QuÓc Academia Sinica, gi§i truyŠn thông, và các nhân vÆt Üu tú trong nhiŠu ngành khác.

        Trong bu°i h¶i thäo là phÀn gi§i thiŒu SÜ Phø v§i các công cu¶c tØ thiŒn và giäng pháp tåi các quÓc gia ª Á Châu nhÜ Formosa, Mã Lai Á, Nam DÜÖng, Thái Lan, Tân Gia Ba, Phi LuÆt Tân, Âu Låc, Cam BÓt, Bangladesh, HÒi QuÓc, Tích Lan, và HÒng Kông. Nh»ng bän tin liên quan ljn s¿ viŒc k‹ trên ÇÜ®c phân phát Ç‹ làm tài liŒu tham khäo. NhiŠu câu hÕi do quan khách, nh»ng nhà thông thái, nhà báo nêu lên Çã ÇÜ®c SÜ Phø trä l©i m¶t cách khôi hài và ÇÀy trí huŒ; bÀu không khí cûa cu¶c thäo luÆn trª nên vui tÜÖi, sÓng Ƕng. (Xin džc n¶i dung cûa tr†n bu°i h¶i thäo trong bài vi‰t Ç¥c biŒt: "S¿ Trao ñ°i TÜ Tܪng và Tu Hành" trong sÓ báo này.)

        Sau cu¶c h¶i thäo, nh»ng ngÜ©i trong ban t° chÙc, theo lŒ thÜ©ng, ÇÙng lên thành kính trä tiŠn thù lao giäng pháp cho SÜ Phø. Ngài vô cùng cäm Ƕng trܧc lòng thành cûa h†. ñây là lÀn ÇÀu tiên hÖn mÜ©i næm nay Ngài ÇÜ®c trä tiŠn cho m¶t bu°i giäng kinh. SÜ Phø trä låi h† món tiŠn ngay lúc Çó, nhÜ là m¶t món quà giúp trä nh»ng phí t°n cho bu°i h¶i thäo này. Bu°i h†p kéo dài hai ti‰ng ÇÒng hÒ, Ç¥c s¡c và nÒng Ãm, Ç¥c biŒt š nghïa ÇÓi v§i viŒc nghiên cÙu vŠ h†c vÃn Á Châu.







TÃt cä các t© báo chính tåi Formosa tÜ©ng trình tin tÙc vŠ bu°i thuy‰t pháp cûa SÜ Phø tåi VÆn ñ¶ng TrÜ©ng QuÆn ñào Viên, cÛng nhÜ vŠ bu°i h¶i thäo cûa Ngài tåi ViŒn Hàn Lâm Trung QuÓc Academia Sinica.


<< Page 1, 2,>>


Tin TÙc ñ¥c BiŒt
Auckland,
       Tân Tây Lan
Sri Lanka
Kuala Lumpur, Mã Lai Á
Kathmandu, Nepal
Th‹ NghiŒm Cûa Tôi Trong Bu°i Thuy‰t Pháp cûa Thanh Häi Vô ThÜ®ng SÜ
HÒng Kông
Manila, Phi LuÆt Tân
Formosa
ñông Kinh, NhÆt Bän
Hán Thành, ñåi Hàn
Hãy Tin Mình RÃt Là Vï ñåi